膰

fánpán ㄈㄢˊㄆㄢˊ

18画

12

etol

bhdw

qpki

72269

16画

12

3511343123425121

左右结构

基本区U+81B0

古代祭祀用的熟肉。

康熙字典

卷别 :正文・未集下 部首:肉部

武英殿刻本: 第2378頁,第17

同文書局本: 第994頁,第25

標點整理本: 第961頁,第12

集韻》:符袁切;《正韻》:符艱切,𡘋音煩。說文》:宗廟火熟肉。春秋傳》「天子有事㸋焉,以饋同姓諸侯」,或从肉。玉篇》:膰,肝也。榖梁傳・定十四年》:脤者何也。俎實也、祭肉也。生曰脤,熟曰膰。史記・周本紀》:顯王致文武胙於秦孝公。【註】胙,膰肉也。又,〈孔子世家〉:如致膰乎大夫。【註】膰,祭肉。後漢・劉長卿妻傳》:縣邑有祀,必膰焉。【註】膰,祭餘肉也。

又,與燔通。左傳・襄二十二年》與執燔焉〔釋文〕:燔,亦作膰。榖梁傳・定十四年》:熟曰膰。【釋文】本作燔。

又,《集韻》:蒲官切,音槃 —— 大腹也。

又,蒲波切,音婆 —— 義同。

注解

〔膰〕字收录于《康熙字典》正文・未集下,康熙部首是肉部

〔膰〕字是多音字,拼音是fán、pán,左右结构,可拆字为⺼、番

〔膰〕字的汉语字典解释: [fán] ⑴ 古代祭祀用的熟肉:“以脤~之礼,亲兄弟之国。”⑵ 送给祭肉:“明日东家知祀灶,只鸡斗酒定~吾。” [pán] ⑴ 大腹。

五行相同的字

更多

笔画相同的字

更多

膰的意思

1fánㄈㄢˊ

基本解释

古代祭祀用的熟肉:“以脤~之礼,亲兄弟之国。”

送给祭肉:“明日东家知祀灶,只鸡斗酒定~吾。”

详细解释

名词

(形声。从肉,番声。古代祭祀用的烤肉) 同本义 sacrificial meat膰,祭余肉。——《广韵》天子有事膰焉。——《左传·僖公二十四年》生日脤,熟曰膰。——《谷梁传·定公十四年》祀有执膰,戎有受脤。——《左传·成公十三年》

2pánㄆㄢˊ

基本解释

大腹。

说文解字

《说文解字》(大徐本)

徐铉 (宋)

卷别卷十下反切附袁切頁碼341頁,第10

異體

㸋宗廟火孰肉。从炙番聲。《春秋傳》曰:「天子有事㸋焉,以饋同姓諸矦。」

《说文解字系传》(小徐本)

徐锴 (南唐)

卷别卷十九反切復喧反頁碼831頁,第1行,第2

㸋宗廟火熟肉。從炙番聲。《春秋傳》曰:「天子有事,㸋焉以饋同姓諸侯。」

鍇注臣鍇曰:「《詩》曰:『㸋炙芬芬。』今《春秋左傳》作膰。」

《说文解字注》(段注本)

段玉裁 (清代)

卷别卷十下反切附袁切古音第十四部頁碼1962頁,第2許惟賢858頁,第3

㸋宗廟火𦏧肉。

段注今世經傳多作燔,作膰。惟許書作㸋。《火部》燔下云𤑔也。是詩作燔爲叚借字。他經作膰乃俗耳。許稱《左傳》作㸋。《左傳釋文》云:膰《周禮》又作㸋。皆古文之存焉者也。《異義》。《左氏》說。脤,社祭之肉。盛之以蜃。宗廟之肉名曰膰。《說文》作祳㸋。用《左氏》說。祳下曰:社肉盛以蜃。故曰祳。天子所以親遺同姓。㸋下云:宗廟火孰肉也。天子所以饋同姓。古本當如此。今本爲寫者舛誤耳。必云炙孰者,爲其字从火。

天子所㠯饋同姓。

段注各本作以饋同姓四字,在有事㸋焉之下。非也。今正。《大宗伯》鄭注云:脤膰,社稷宗廟之肉。以賜同姓之國。同福祿也。兄弟有共先王者。鄭與許同用《左氏》說也。若傳所云賜齊侯胙。又云宋先代之後。天子有事膰焉。有喪拜焉。是亦有歸㸋異姓者。

从炙。

段注毛公曰:傅火曰燔。又曰加火曰燔。其事與炙相類也。

畨聲。

段注附袁切。十四部。

《春秋傳》曰:天子有事㸋焉。

段注僖卄四年《左傳》文。偁此者,證古經作㸋不作燔。又以見有歸㸋異姓之禮。

㸋字的相关索引

#书籍索引
1汲古閣本第672頁,第6字
2陳昌治本第852頁,第2字
3黃侃手批第648頁
4說文校箋第437頁,第7字
5說文考正第405頁,第5字
6說文今釋第1466頁,第1字
7說文約注第2500頁,第1字
8說文探原第4997頁,第1字
9說文集注第2154頁,第2字
10說文標整第266頁,第21字
11標注說文第423頁,第7字
12說文注箋第3502頁,第1字
13說文詁林第10069頁【補遺】第17531頁
14通訓定聲第2989頁,第3字
15說文義證第873頁【崇文】第3489頁
16說文句讀第1409頁
17古字詁林第八冊,第764頁,第1字
18古字釋要第959頁,第5字