康熙字典
卷别 :正文・子集中 部首:人部
武英殿刻本: 第265頁,第1字
同文書局本: 第119頁,第33字
標點整理本: 第44頁,第32字
音《廣韻》:徒哀切;《集韻》:湯來切;《韻會》、《正韻》:堂來切,𡘋音臺 —— 倍儓,臣也。《玉篇》:輿儓也。《左傳・昭七年》:僕臣臺。臺,與儓同。
义又,田儓,庸賤之稱。揚子《方言》:儓,西服農夫之𨢄稱也。
音又,《廣韻》:他代切,音貸 —— 儓儗,癡貌。
义本作臺。
卷目:考證・子集中 部首:人部
愛日堂藏本: 第59頁,第1字
同文書局本: 第1639頁,第30字
《韻會》《正韻》堂來切,𠀤音臺。倍儓,臣也。
謹照原文倍儓改陪儓。
《揚子・方言》儓,西服農夫之醜稱也。
謹按西服乃𧟱字之譌,謹改爲𧟱。
注解
〔儓〕字收录于《康熙字典》正文・子集中,康熙部首是人部。
〔儓〕字拼音是tái,左右结构,可拆字为亻、臺。
〔儓〕字的汉语字典解释:㈠ [tái] ⑴ 古代对低级奴隶的名称⑵ 古代对农民的蔑称。⑶ 一种用来碎土覆盖种子的农具。⑷ 相当。⑸ 姓。
笔画相同的字
更多㒗的意思
基本释义
㒗
táiㄊㄞˊ1.同“儓”。
2.拼音tái。