20画

13

haep|hgep

yypo

ihgw

31303

16画

13

2153151353334454

半包围结构

基本区U+907D

匆忙、立即。

康熙字典

卷别 :正文・酉集下 部首:辵部

武英殿刻本: 第3031頁,第8

同文書局本: 第1266頁,第7

標點整理本: 第1250頁,第7

廣韻》、《集韻》、《韻會》:其據切;《等韻》:巨御切,𡘋音詎。玉篇》:急也、疾也、卒也。禮・儒行》:遞數之,不能終其物。左傳・僖二十四年》:公遽見之。後漢・劉寬傳》:雖在倉卒,未嘗疾言遽色。

又,《廣韻》:戰慄也。集韻》:窘也、懼也。左傳・襄三十一年》:豈不遽止。【註】遽,畏懼也。楚辭・九章》:駭遽以離心兮。【註】言意中驚駭,逐離己心也。

又,《說文》:傳也、驛車也。禮・玉藻》:士曰傳遽之臣。【註】士位𤰞,供車馬之役,故自稱傳遽。左傳・僖三十三年》:且使遽吿于鄭。【註】傳車,卽驛遞也。

又,《集韻》:求於切,音渠 —— 麥也。

又,姓。

又,《正韻》:魯遽,人名。

又,《集韻》:權俱切,音劬 —— 義同。

注解

〔遽〕字收录于《康熙字典》正文・酉集下,康熙部首是辵部

〔遽〕字拼音是,半包围结构,可拆字为辶、豦

〔遽〕字造字法是形声。从辵( chuò ),表示与行走有关。本义是送信的快车或快马。

〔遽〕字的汉语字典解释: [jù] ⑴ 急,仓猝⑵ 惊惧、慌张⑶ 古代报信的快马或驿车⑷ 遂,就:“塘有万穴,塞其一,鱼何~无由出?”

五行相同的字

更多

笔画相同的字

更多

遽的意思

ㄐㄩˋ

基本解释

急,仓猝。~尔(突然)。~死。~然。匆~。

惊惧、慌张。~色。惶~。

古代报信的快马或驿车。乘~而至。

遂,就:“塘有万穴,塞其一,鱼何~无由出?”

详细解释

名词

1.形声。从辵( chuò ),表示与行走有关,本义:送信的快车或快马。

2.同本义。

post car or horse;

遽,传也。 —— 《说文》以待达穷者与遽令。 —— 《周礼·大仆》掌邦国传遽之小事。 —— 《周礼·行夫》。注:“若今时乘传骑驿而使者也。”且使遽告于郑。 —— 《左传·僖公三十三年》。注:“传车。”士曰传遽之臣。 —— 《礼记·玉藻》

遽人(驿卒;传达命令的人);遽驿(传车和驿马);遽传(驿车和传舍);遽委(驿站车马和储存的粮食)

3.乡名 Ju village。在今河北省元氏县附近。

副词

1.立刻;马上。

immediately; at once; in no time;

遽兴姜戎。 —— 《左传·僖公三十二》北亦未敢遽轻吾国。 —— 宋· 文天祥《指南录后序》遽扑之。 —— 《聊斋志异·促织》遽以不变名之。 —— [英]赫胥黎著、 严复译《天演论》

遽诺(马上承诺、答应);遽理(马上或很快处理);遽即(立即)

2.就,竟。

then;

岂遽善游哉。 —— 《吕氏春秋·察今》此何遽不能为福乎? —— 《淮南子·人间训》遽惊谢曰。 —— 清· 周容《芋老人传》遽躬蹈之。 —— 清· 袁枚《祭妹文》

形容词

1.惊慌。

frightened;

遽惶(惶遽,惊慌);遽惕(惶恐戒惧);遽戚(敬畏的样子);遽容(恐惧的脸色)

2.十分贫困,窘迫。

very poor;

远近久承公名,令于是大遽,不敢移公。 —— 《世说新语》

3.急忙,匆忙。

hastily; hurriedly;

遽数之不能终其物。 —— 《礼记·儒行》公惧,遽见之。 —— 《国语·晋语》遽契其舟。 —— 《吕氏春秋·察今》遽曰:“为两郎僮,孰若为一郎僮耶?” —— 唐· 柳宗元《童区寄传》

遽别(急速分别);遽步(急步快走);遽忙(匆忙);遽几(急切期求);遽淹(迅速而逝)

4.快,迅速。

quick; fast;

本乎疾者其势遽,故难得以晓也。 —— 刘禹锡《天论》

说文解字

《说文解字》(大徐本)

徐铉 (宋)

卷别卷二下反切其倨切頁碼55頁,第19

遽傳也。一曰窘也。从辵豦聲。

《说文解字系传》(小徐本)

徐锴 (南唐)

卷别卷四反切伎絮反頁碼160頁,第5行,第1

遽傳也。從辵豦聲。一曰窘也。

鍇注臣鍇曰:「傳,馹車也,故《禮》曰:『大夫稱傳遽之言,傳車尚速,故又爲窘迫也。」

《说文解字注》(段注本)

段玉裁 (清代)

卷别卷二下反切其倨切古音第五部頁碼299頁,第3許惟賢134頁,第6

遽傳也。

段注《釋言》。馹遽傳也。孫炎曰:傳車,驛馬也。《左傳》僖卅三年。使遽告於鄭。遽興姜戎。昭二年。乘遽而至。傳中戀反。

一曰窘也。

段注窘迫也。

从辵。豦聲。

段注其倨切。五部。

章太炎说文解字授课笔记

章太炎 (近代)

傳。引申意「一曰窘」(迫也)。快車曰傳,由快車所發所止之處曰遽,曰傳,即驛傳也。

快車也。引申為急遽。傳亦快車,引申為驛傳,又引申為傳房,今作棧。

傳也,即車也(?)。因車快,故引申為遽速。⑴傳是引申義,快車曰傳;由快車所發所止處曰遽曰傳,即驛傳也。⑵蘧廬正作遽廬,傳舍之義也;傳舍者,暫住之所也。○二說疑有不同,並列俟質。

傳也,即車也。車快故引申為遽𨒪。蘧廬正作遽廬,傳舍之義也。傳舍者,暫住之所也。

白话解释

遽,驿车驿马。另一种说法认为,“遽”是窘急的意思。字形采用“辵”作边旁,采用“豦”作声旁。

字形解说

金文從辵、豦聲,戰國文字、篆文、楷書同。字從「辵」為義符,表示「驛車」與行動有關;從「豦」為聲符,不兼義,依《說文》,「豦」字本義為「鬬相丮不解也」,此義與「遽」無關。在六書中屬於形聲。

遽字的相关索引

#书籍索引
1汲古閣本第107頁,第3字
2陳昌治本第159頁,第1字
3黃侃手批第132頁
4說文校箋第75頁,第12字
5說文考正第70頁,第7字
6說文今釋第242頁,第1字
7說文約注第427頁,第1字
8說文探原第1063頁,第1字
9說文集注第367頁,第2字
10說文標整第43頁,第27字
11標注說文第76頁,第4字
12說文注箋第575頁,第1字
13說文詁林第2576頁【補遺】第16374頁
14通訓定聲第1578頁,第1字
15說文義證第161頁【崇文】第641頁
16說文句讀第218頁
17章授筆記第87頁,第5字
18古字詁林第二冊,第461頁,第1字
19古字釋要第203頁,第1字