谗

chán ㄔㄢˊ

24画

17

yqku

ivnuy

srrt

37733

11画

9

45352513544

左右结构

基本区U+8C17

在别人面前说陷害某人的坏话。有歧义,谨慎使用。

康熙字典

卷别 :正文・酉集上 部首:言部

武英殿刻本: 第2834頁,第1

同文書局本: 第1187頁,第9

標點整理本: 第1161頁,第21

唐韻》:士咸切;《集韻》、《韻會》、《正韻》:鋤咸切,𡘋音饞。說文》:譖也。玉篇》:佞也。正字通》:崇飾惡言,毀善害能也。書・舜典》:朕堲讒說殄行。莊子・漁父篇》:好言人之惡,謂之讒。荀子・修身篇》:傷良曰讒。說苑・臣術篇》:蔽善者,國之讒也。

又,星名。晉書・天文志》:卷舌六星中,一曰天讒,主巫醫。

又,鼎名。左傳・昭三年》:讒鼎之銘。【疏】讒鼎,疾讒之鼎。〈明堂位〉所云崇鼎是也。一云讒,地名。禹鑄九鼎於甘讒之地,故曰讒鼎。

又,《廣韻》、《集韻》:士懺切;《韻會》、《正韻》:士監切,𡘋饞去聲 —— 義同。

又,叶鉏弓切,音崇。楚辭・九歎》:吸精粹而吐氛濁兮,橫邪世而不取容;行叩誠而不阿兮,遂見排而逢讒。

又,叶銀炎切,音嚴。梁鴻〈適吳〉詩:欲乗策兮縱邁,疾吾俗兮作讒;競舉枉兮錯直,咸先佞兮唌唌。唌音延。

又,《俗書證誤》:从二免,非。

注解

〔讒〕字收录于《康熙字典》正文・酉集上,康熙部首是言部

〔讒〕字拼音是chán,左右结构,可拆字为訁、毚

〔讒〕字的汉语字典解释: [chán] ⑴ 說別人的壞話,中傷他人。《説文•言部》:“讒,譖也。”⑵ 讒言,陷害別人的壞話。《詩•小雅•小弁》:“君子信讒,如或醻之。”⑶ 說壞話的人。《管子•君臣下》:“中外不通,讒匿不生。”

五行相同的字

更多

笔画相同的字

更多

谗的意思

chánㄔㄢˊ

基本解释

在别人面前说陷害某人的坏话。~言。~害。~佞。进~。信~。

详细解释

动词

形声。从言,毚( chán )声。本义:说别人的坏话) 同本义 backbite; slander 谗,谮也。——《说文》 谗,诞也。——《韩诗外传》 谗口嚣嚣。——《诗·小雅·十月之交》 败言为谗。——《左传·昭公五年》 谗鼎之铭。——《左传·昭公三年》。服注:“疾谗之鼎。” 取彼谗人。——《后汉书·马援传》 屈平属草稿未定,上官大夫见而欲夺之, 屈平不与。因谗之曰…——《史记·屈原贾生列传》 又

谗谤(诋毁,诽谤);谗言冷语(毁谤、讥刺的冷言冷语。

名词

1.说别人坏话的人。

slanderer;

谗与佞,俱小人也。 —— 《论衡·答佞》

谗人(喜欢恶意攻击、陷害贤良的人);谗夫(谗害他人的人)

2.谗言,陷害别人的坏话。

slander;

乱之又生,君子信谗。 —— 《诗·小雅·巧言》采苓,刺晋献公也。 献公好听谗焉。 —— 《诗·唐风·采苓序》安帝信谗,无辜死者多。 —— 《后汉书·五行志》去国怀乡,忧谗畏讥。 —— 宋· 范仲淹《岳阳楼记》洎李牧以谗诛。 —— 宋· 苏洵《六国论》

谗箭(谗言伤人像箭那样,说它既锐利又难以防备);谗阅(互相毁谤、争斗)

说文解字

《说文解字》(大徐本)

徐铉 (宋)

卷别卷三上反切士咸切頁碼75頁,第26

異體

讒譖也。从言毚聲。

《说文解字系传》(小徐本)

徐锴 (南唐)

卷别卷五反切岑嵓反頁碼216頁,第1行,第1

讒譛也。從言毚聲。

《说文解字注》(段注本)

段玉裁 (清代)

卷别卷三上反切士咸切古音第八部頁碼398頁,第8許惟賢179頁,第18

讒𧮂也。从言。毚聲。

段注士咸切。八部。

白话解释

谗,说别人的坏话。字形采用“言”作边旁,采用“毚”作声旁。

讒字的相关索引

#书籍索引
1汲古閣本第151頁,第4字
2陳昌治本第216頁,第4字
3黃侃手批第171頁
4說文校箋第104頁,第14字
5說文考正第97頁,第13字
6說文今釋第346頁,第3字
7說文約注第605頁,第3字
8說文探原第1402頁,第1字
9說文集注第514頁,第2字
10說文標整第62頁,第12字
11標注說文第105頁,第5字
12說文注箋第780頁,第2字
13說文詁林第3122頁【補遺】第16456頁
14通訓定聲第562頁,第3字
15說文義證第215頁【崇文】第857頁
16說文句讀第299頁
17古字詁林第三冊,第109頁,第2字
18古字釋要第271頁,第5字