15画

4

gqfw|gqgy

qeqo

cibo

55480

11画

4

11213541134

左右结构

基本区U+9EB8

小麦磨面过箩后剩下的皮。

康熙字典

卷别 :正文・亥集下 部首:麥部

武英殿刻本: 第3624頁,第18

同文書局本: 第1512頁,第27

標點整理本: 第1513頁,第19

廣韻》:芳無切;《集韻》、《韻會》:芳無切,𡘋音敷。說文》:小麥屑皮也。一作麱。

又,果名。鹽麩子。見《本草》。

注解

〔麩〕字收录于《康熙字典》正文・亥集下,康熙部首是麥部

〔麩〕字拼音是,左右结构,可拆字为麥、夫

〔麩〕字的汉语字典解释: [fū] ⑴ 见“麸”。

五行相同的字

更多

笔画相同的字

更多

麸的意思

ㄈㄨ

基本解释

〔~子〕小麦磨面过箩后剩下的皮。亦称“麸皮”。

详细解释

名词

1.小麦皮屑。

wheat bran;

麸,小麦屑皮也。从麦,夫声。 —— 《说文》灭诸瘢痕:春夏用大麦麸,秋冬用小麦麸,筛粉,和酥傅之。 —— 《本草纲目》

2.碎屑 。

fragment;

麸金(沙金,碎金);麸炭(木炭屑)

说文解字

《说文解字》(大徐本)

徐铉 (宋)

卷别卷五下反切甫無切頁碼173頁,第6

麩小麥㞕皮也。从麥夫聲。

異體𪌻

麱麩或从甫。

《说文解字系传》(小徐本)

徐锴 (南唐)

卷别卷十反切甫殳反頁碼429頁,第4行,第2

麱小麥屑皮也。從麥夫聲。

反切………頁碼429頁,第4行,第3

麩或從甫。

《说文解字注》(段注本)

段玉裁 (清代)

卷别卷五下反切甫無切古音第五部頁碼925頁,第2許惟賢409頁,第3

麱小麥㞕皮也。

段注麩之言膚也。㞕小麥則其皮可飤嘼。大麥之皮不可食用。故無名。

从麥。夫聲。

段注甫無切。五部。

麩或从甫。

麩字的相关索引

#书籍索引
1汲古閣本第343頁,第6字
2陳昌治本第441頁,第7字
3黃侃手批第346頁
4說文校箋第218頁,第7字
5說文考正第214頁,第6字
6說文今釋第753頁,第5字
7說文約注第1318頁,第2字
8說文探原第2920頁,第2字
9說文集注第1103頁,第3字
10說文標整第135頁,第10字
11標注說文第217頁,第4字
12說文注箋第1734頁,第5字
13說文詁林第5594頁
14通訓定聲第1621頁,第1字
15說文義證第452頁【崇文】第1805頁
16說文句讀第677頁
17古字詁林第五冊,第637頁,第1字
18古字釋要第545頁,第5字